En RD existen más de 12 academias y varios colegios bilingües para capacitar en los diferentes idiomas

Cuando la población de un país aprende una segunda lengua, esto incide en su crecimiento económico, cultural y social. Sin embargo, existen dos criterios básicos para este aprendizaje, que son la pertinencia y la relevancia de lo que se aprende, que es aplicable, además, a cualquier área.

En República Dominicana existen más de 12 academias de idiomas y varios institutos bilingües que capacitan a miles de personas en diversos idiomas como el español, inglés, francés, italiano, mandarín, portugués y alemán.

Desde la Edad Media el lenguaje de intercambio entre las sociedades y el mundo fue el latín, y hoy en día se puede decir que hay dos razones para que se dé ese intercambio, que son integración económica e integración social, de acuerdo al profesor Juan Valdez, director ejecutivo de la Academia de Profesores de Inglés.

Valdez explicó que la integración económica tiene que ver con el intercambio, y la parte social tiene que ver con la tecnología y las redes de comunicación.

“Eso coincide también con el enfoque del currículo a nivel global. Los sistemas educativos en general se enfocan en lo que se llama el constructivismo social, esto significa que los aprendizajes, sin importar el área, se dan en un contacto social y de ahí la importancia de una lengua extranjera”, destacó el profesor.

Explicó que la pertinencia de aprender un idioma diferente al natal es que los países monolingües están condenados al provincialismo, que es cuando en un país los ciudadanos solo saben la lengua materna y tienen una visión de la realidad totalmente sesgada porque están encerrados solo en su realidad, y al conservadurismo.

De ahí que el tema de aprender una segunda lengua tiene que ver hasta con el estilo de vida y el perfil cognitivo de la generación de la era del conocimiento. En ese intercambio hay un medio que es el lenguaje.

Sin embargo, Valdez destacó que los países de Latinoamérica, en particular la República Dominicana, nunca podrán ofrecer calidad educativa si los ciudadanos y los estudiantes de la escuela solo saben la lengua española.

La lengua española es hablada por el 4% de la población mundial. En ese sentido, una persona que solo sabe español tiene una visión totalmente sesgada de la realidad mundial, “porque todo lo que tú sabes lo has aprendido a través de dos experiencias: una que es la empírica, que es tu vivencia; y la otra es la racional, que son tus pensamientos, lo que tú analizas, lo que te rodea”.

Academias

Procurar que los estudiantes desarrollen el aprendizaje en un idioma, brindarles una atención especializada y satisfacer la demanda de la sociedad de capacitarse en diferentes idiomas, son algunas de las tareas que tienen las diferentes academias que imparten más de cinco idiomas en el país.

La Universidad Apec (Unapec) es uno de esos espacios donde los estudiantes aprenden diferentes idiomas, mediante su escuela. La Escuela de Idiomas de Unapec nace en el 1971 con el objetivo de enseñar inglés como lengua extranjera, y en el año 1985 incorpora el Instituto de Lenguas Latinas en la que enseñanza francés, italiano, portugués, alemán, japonés, mandarín, coreano y otros.

Otra de las instituciones que ha aportado en el aprendizaje de los idiomas en el país es la Academia Europea, la cual lleva más de 10 años capacitando a los ciudadanos en los idiomas italiano, alemán, francés, inglés, español y portugués, de manera que los estudiantes salgan con un aprendizaje en el idioma de su preferencia.

Por otro lado, aunque su función esencial no es impartir solo la lengua inglesa, el Instituto Cultura Dominico Americano también se dedica a enseñar el idioma inglés y la cultura de Estados Unidos y República Dominicana.

Otros colegios que aportan al desarrollo del idioma inglés está el Saint Lawrence School. Este centro fue fundado en el año 2009 y comenzó a ofrecer sus servicios el 19 de agosto del mismo año.
El Koe, la Academia Berlitz, Progressive English Services, así como los colegios bilingües y otras instituciones, tienen como objetivo capacitar en los diferentes idiomas que imparten.

Además de las diferentes academias, existen colegios bilingües que facilitan el aprendizaje del idioma inglés .

“Un país monolingüe no se puede desarrollar

De acuerdo al profesor Valdez, la pobreza que hay en Latinoamérica tiene mucho que ver con el desarrollo de un país, pues el idioma inglés es la lengua mundial de intercambio comercial, científico y cultural. “Un país monolingüe no se puede desarrollar. Es una condena a la pobreza, porque ya los países no se desarrollan por la materia prima, sino por los recursos humanos”, destacó. Al hacer referencia sobre cómo se imparte el inglés en las escuelas públicas del país, Valdez explicó que, a pesar de que el inglés tiene 57 años en el currículo dominicano, existen factores que han impedido su aprendizaje en dichas escuelas, como es que no hay una política pública que determine el aprendizaje del idioma como asignatura del sistema básico en las escuelas y la falta de recursos, entre otros .

Posted in Destacado, PaísEtiquetas

Más de destacado

Más leídas de destacado

Las Más leídas